Luminous Elfic sides Lord of the Rings

Le prix de ce kit est de 250€+ 18€ de frais de port pour la france , il contient toute la partie électrique /électronique, les sides rails ne sont pas fournis, ils peuvent être commandés chez pinball center, d’autres vendeurs les proposent sur Facebook.

The price of this kit is 250€ ( contact us for shipping cost outside France ), it contains all the electrical/electronic part, the side rails are not provided, they can be ordered from pinball center, other sellers offer them on Facebook.

Nous vous conseillons de retirer fronton et plateau pour l’installation de ce mod.
Pour commencer, nous allons enlever les sides d’origine et les glissières de la vitre, retirez les agrafes à l’aide d’un petit tournevis.

We advise you to remove the backbox and the playfield for the installation of this mod.
To begin, we will remove the original sides and the window sliders, remove the clips using a small screwdriver.

Pour prendre les repères de coupe, placer les nouveaux sides.
Faire attention de bien faire correspondre les trous et mettre deux vis au moins pour bien stabiliser.

To take the cutting marks, place the new sides.
Be careful to match the holes and put at least two screws to stabilize it properly.

A l’aide de tiro ( adhésif de masquage carrosserie ) mettre une première bande qui vas servir de premier repère.

Using tiro (body masking adhesive) put a first strip which will serve as a first mark.

Retirer le side puis coller une deuxième bande de tiro qui vas servir de repère de coupe, il faut laisser 1.5 / 2 mm d’espace entre les deux bandes comme le montre la photo.

Remove the side then stick a second strip of tiro which will serve as a cutting mark, you must leave 1.5 / 2 mm of space between the two strips as shown in the pic.

Vérifier en remettant le side que le bas de la deuxième bande couvre le bas des écritures Elfique.

Check by replacing the side that the bottom of the second strip covers the bottom of the Elfic writings.

Faire un trait de repère de chaque coté pour savoir où arrêter l’usinage.

Make a mark on each side to know where to stop machining.

La bande du bas ne sert plus, retirez là.

The bottom strip is no longer needed, remove it.

Vous devriez avoir une largeur de 21 mm entre le bord en bois du haut de la caisse et le bas de la bande tiro.

You should have a width of 21mm between the wooden edge of the top of the cabinet and the bottom of the tiro strip.

Retirer les contacts des batteurs, je me sers des trous pour y passer mes serres joints coté porte.

Remove the contacts from the pinball beaters, I use the holes to pass my clamps through on the door side.

coté fronton, je me sers des trous de passage des torons de fils, les serres joints vont maintenir la règle guide glissière pour la défonceuse.

On the backbox side, I use the holes for passing the wire strands, the attached clamps will hold the slide guide for the wood router.

Avant de commencer, il faut régler la profondeur de coupe de la défonceuse, à l’aide d’un pied à coulisse, mesurer l’épaisseur du diffuseur + bande de led, en principe 7mm ( 5+2 mm), toutefois, il peut y avoir quelques dixièmes de différence selon les arrivages de leds et PMMA diffuseur.
Faite un test d’usinage sur un morceau de planche pour être sur de votre profondeur.

Before starting, you must adjust the cutting depth of the wood router, using a caliper, measure the thickness of the diffuser + LED strip, in principle 7mm (5+2 mm), however, it there may be a few tenths of difference depending on the arrival of LEDs and PMMA diffuser.
Do a test machining on a piece of board to be sure of your depth.

Vidéo de l’usinage. Machining video link

Percer en biais pour le passage des fils à l’aide d’un forêt de 7 mm .

Drill at an angle for the passage of the wires using a 7 mm drill bit.

Faire un trait d’usinage pour faire sortir les fils plus bas.

Make a machining line to make the wires come out lower.

Les diffuseurs sont fournis en plusieurs parties pour faciliter l’expédition. Il faut faire des repères pour faire en sorte que la jonction ne tombe pas sur les écritures .

The diffusers are supplied in several parts to facilitate shipping, markings must be made to ensure that the junction does not fall on the writing.

Nous allons maintenant placer les bandes lumineuses, attention aux différentes longueurs de fils, il y a le coté droit et gauche de prévu , repéré sur l’emballage.
Malheureusement, le trou de fixation est trop bas sur les sides de pinball center, en faire un autre qui va permettre la fixation entre les deux bandes lumineuses.

We are now going to place the light strips, pay attention to the different lengths of wires, there is the right and left side provided, marked on the packaging.
Unfortunately, the fixing hole is too low on the sides of the pinball center, make another one which will allow the fixing between the two light strips.

En principe à partir de 15mm du bas du side, on est bien centré.

In principle from 15mm from the bottom of the side, you are well centered.

En rouge, voila où le trou d’origine du side serait, en vert, la bonne distance.

In red, this is where the original side hole would be, in green, the correct distance.

Passez les fils un par un, les 3 cosses en même temps risqueraient de ce coincer.

Pass the wires one by one, the 3 pins at the same time could risk getting stuck.

Retirer les protections de la bande adhésive.

Remove the protections from the adhesive strip.

Coller les bandes de manière que les leds soient en quinconce.

Paste the strips so that the LEDs are staggered.

5 mm doivent séparer les deux bandes de leds.

5 mm must separate the two LED strips.

Mise en place des diffuseurs, retirer les deux films de protection.

Installing the diffusers, remove the two protective films.

Percer le diffuseur pour le passage de la vis.

Drill the diffuser for the passage of the screw.

Mettre en place les diffuseurs , un point de colle chaude pour stabiliser le temps de mettre le side en place.

Place the diffusers, a dot of hot glue to stabilize while you put the side in place.

C’est fait.

Done

Si vous avez bien respecté la cote de profondeur de coupe ( 7mm ) le diffuseur doit être au même niveau que la caisse.

If you have respected the cutting depth rating (7mm) the diffuser must be at the same level as the cabinet.

Replacez les sides et mettre en place les vis sans oublier les intermédiaires pour qu’il soit bien plaqué contre la caisse.

Replace the sides and put the screws in place without forgetting the intermediate ones so that it is firmly pressed against the cabinet.

Reste plus qu’à finir l’esthétique intérieur, un peu de colle chaude pour plaquer les fils au fond de la petite tranchée réalisée après le perçage, puis une passe d’enduit de rebouchage, ponçage puis un dernière passe pour être parfait car il y a toujours du retrait, ponçage fin et peinture, si vous utilisez des sides de décoration intérieure genre artblades, vous n’êtes pas obligé de passer par cette étape.

All that remains is to finish the inside aesthetic, a little hot glue to place the wires at the bottom of the small trench made after drilling, then a pass of filler, sanding then a final pass to be perfect because there is always retractation, fine sanding and painting, if you use inside decoration sides like artblades, you do not have to go through this step.

Nous allons passer à la partie branchement.
Le kit est prévu pour placer l’alimentation ainsi que le boitier de contrôle dans l’espace intérieur gauche de la caisse à côté du tilt, un trou dans la latte de bois rendra un travail plus propre pour y passer les fils.

We’ll move on to the connection part.
The kit is designed to place the power supply as well as the control box in the left inside space of the cabinet next to the tilt, a hole in the wooden slat will make it a cleaner job to pass the wires through.

Raccordement connecteur boitier de controle et alimentation, des annotations sont inscrites sur le connecteur qui doit recevoir les broches.

Connection of control box and power supply connector, annotations are written on the connector which must receive the pins.

Rouge et noir vers alimentation ( 5V DC )

NE PAS OUBLIER LE FILS DE TERRE.

Red and black to power supply (5V DC)

DON’T FORGET THE GROUND WIRE.

Branchement du boitier, retirer la bande de protection puis coller.

Connecting the box, remove the protective strip then stick.

Photos du cheminement des fils.

Pics of the wires routing.

Raccordement au 220v secteur après interrupteur ( le courant est présent uniquement quand le jeu est allumé, procéder à ce branchement jeu éteint et prise débranchée du secteur.

Connection to the 220v ( 110v for USA and other countries who use 110/ contact me before ordering) after switch (the current is only present when the game is on, carry out this connection with the game off and the plug unplugged from the mains.

Voici une vidéo du branchement pour vous aider.

Here is a video of the connection to help you.

Pour marque-pages : Permaliens.

Les commentaires sont fermés.